Сфера перекладів за останні кілька років змогла дуже швидко зрости як у якісному плані, так і кількісному. На даний момент ринок перекладів виріс приблизно на 30 відсотків за останні 3 роки. Цей результат дуже вагомий з огляду на подорожчання даних послуг та підвищення конкуренції серед бюро перекладів.
На це запитання відповість бюро перекладів InTime – https://byuro-perevodov.com.ua/.
З іншого боку на даний ринок вийшли шахраї, тобто ті компанії, які або безпосередньо обманюють замовників, тобто не виконуючи замовлення, або ті компанії, які роблять замовлення настільки низької якості, що, напевно, краще і не робили. Як від них уберегтися? Дуже просто читайте нижче.
Див. детальніше — https://byuro-perevodov.com.ua/uslugi_byuro_perevodov_kiev/pismennyiy-perevod/srochnui-perevod-kiev/.
Інформація про компанію
Компанія має бути офіційно зареєстрована, тобто у неї мають бути всі необхідні установчі документи та дозволи на даний вид діяльності. Ви можете легко їх отримати, якщо просто попросите про це. Часто такий запит надсилають юридичні особи, щоб укласти договір.
Обов’язково компанія повинна бути в інтернеті, у неї має бути сайт із зазначенням адреси, номерів телефонів. Можливо, ви не зможете фізично прийти та отримати переклад у них в офісі, але відсутність цієї інформації має вас насторожити.
Ціни
Вартість послуг перекладу повинна бути не нижчою від середньоринкової. Іншими словами, якщо 10 компаній працюють за ціною 100 грн. за 1 сторінку, якщо ви знайшли компанію, що надає послуги за вартістю 50 грн. за сторінку, то ви, найімовірніше, знайшли шахрая.
Оплата
Ніколи не надсилайте всю оплату наперед. Якщо вам відмовляють у прийнятті вашого замовлення на роботу без 100% передоплати, просто не замовляйте, швидше за все, це обман. Та й у разі неякісного виконання перекладу у вас немає інструментів впливу на виконавця.
Терміни
Кожен переклад виконується людиною. Згідно з ГОСТом, один перекладач повинен перекладати не більше 8 сторінок на день. Відповідно, якщо вам кажуть, що 100 сторінок зроблять за 3 дні, то, мабуть, варто вже подумати про якість. На жаль, терміни можуть бути нормальні, тому цей пункт можна сміливо упустити.
Якість обслуговування
Реальна компанія не буде критикувати інші бюро або говорити, що у нас найкраще. Зазвичай менеджер бюро показує свої переваги, але без критики конкурентів. Якщо на вас тиснуть з оплатою, із замовленням і просять відразу замовити послуги, вас, швидше за все, хочуть обдурити.
Якщо ви будете дотримуватися цих пунктів, то ви легко зможете знайти те бюро перекладів, яке виконає ваше замовлення швидко та якісно. Обов’язково пам’ятайте про вищезазначені поради та рекомендації.
Вся інформація надана бюро перекладів https://byuro-perevodov.com.ua/tsenyi/